Хроника Хизантифа. Том 1: Проводник. Глава 10

Хроника Хизантифа

К оглавлению

Предыдущая глава Следующая глава

Остаток дня прошел без происшествий и на следующее утро отряд помчалась на всех порах к пункту назначения, которым оказался портовый городок Глокка. В итоге, путники прибыли в город до заката солнца. Жанна сразу же скомандовала Клетусу и Молчуну отправиться в порт и договориться о завтрашнем отплытии.

Грегор и Орм отправились на рынок купить провизии в дорогу, а остальные пошли в гостиный дом, чтобы снять комнаты для ночлега. День заканчивался и солнце уже практически полностью исчезло. Путники сейчас находились внутри гостиного дома, который располагался в двадцати минутах ходьбы от порта.

Компания, за исключением дестрезы и пока что отсутствующих Клетуса и Молчуна, сидела в небольшой комнате, обсуждая дальнейший план действий.

- Спарк, что с лошадьми? - спросила Жанна.

- Я заплатил владельцу. Он отправил их в стойло рядом с гостиным домом,- ответил Спарк.

- Хорошо. Алистер. Заметил что-нибудь подозрительное с дестрезой?

- Нет. Никто из моих людей подозрительно себя не ведет.

- Думаю не нужно никому напоминать о том, что диверсант может оказаться на корабле. Помните, что в течение недели мы не сможем выйти на сушу. Для врага это идеальный шанс нанести удар в спину, поэтому я прошу вас всех быть предельно внимательными.

- У меня есть вопрос, - поднял руку Лудин.

- Что такое? - спросила Жанна.

- Я не хочу наводить панику или смуту в грядущую дорогу, но я не могу доверять всем здесь присутствующим. Поэтому меня интересует, как нас поселят в каютах?

- И я слышу это от тебя, Лудин? Хотя на удивление ты задал правильный вопрос. Все просто - нас поселят в общую каюту, кроме принцессы Алисии и Шаны.

Лудин приподнял бровь:

- И дестрезу тоже?

- Нет, - откликнулся Алистер. - За моих рябят отвечать лично мне, поэтому я буду с ними находиться в одной каюте.

- Не слишком ли рискованно?

Алистер вопросительно посмотрел на принца, а Лудин продолжил:

- Все вы, до этого момента говорили о диверсанте и вероятности предателя среди нас. Вот только кто сказал, что предатель один?

У Жанны, хотевшей что-то сказать, вдруг застряли слова и она посмотрела на Каю, на что предсказательница ответила:

- Я не думаю, что среди нас может находится два предателя, учитывая, что я слышала лишь слово «диверсант». Однако, в словах принца есть разумное зерно. Я не могу сказать, что вероятность полностью нулевая.

- Я понимаю ваше беспокойство, принц, - ответил Алистер. - Но не стоит волноваться на сей счет. Во избежание непредвиденных и опасных ситуаций, у себя мы будем вести караул по трое человек. Никто не сможет ни войти, ни выйти незамеченным.

- Что же касается нас, - ответила Жанна, - Эмилия, Грерог, Орм и Молчун будут караулить каюту по двое человек. Этим людям я доверяю и могу за них поручиться. Думаю, ни у кого из вас тоже не должно возникнуть сомнений. Однако, если есть возражения, я готова их выслушать.

-...

- Я и Клетус будем охранять каюту принцессы.

- Капитан, - отозвалась телохранитель. – Я бы предпочла лично заняться охраной покоев принцессы Алисии.

- Шана, я прошу Вас все же не отказываться от нашей помощи. Если диверсант окажется на корабле, то он попытается прежде всего устранить принцессу, а если, как заметил Лудин, враг окажется ни один, то охрану стоит усилить.

- Шана, все в порядке, - ответила принцесса - Я полностью доверяю Жанне и ее выбору. Если она так говорит, то значит так и надо.

Шана лишь молча поклонилась.

- Благодарю Вас принцесса, - поблагодарила Роза.

- А что с провизией? - спросил Грасс. - Вы все обеспокоены диверсантом, но никто не упомянул, что убийца сможет подсыпать яд в пищу. Мы будем плыть целую неделю. Подать отравленное блюдо, это самый верный способ устранить человека даже не показавшись на виду.

- Об этом мы уже позаботились, - ответила Жанна. - Принцесса не будет есть ничего с этого корабля. Наших припасов хватит на неделю.

В этот момент в дверь постучали.

- Войдите, - ответила Жанна и в дверь вошли Клутус и Молчун.

- У нас плохие новости, - произнес маг.

- Что? Только не говори мне, что мы не сможем завтра отбыть, - умоляющего посмотрела на того Роза.

- Нет-нет. Все не настолько плохо. Дело в том, что товарное судно на которым мы должны были поплыть село на мель, а других свободных кораблей, перевозящих груз сейчас нет. Есть один корабль, вот только он... королевский ягартафт.

- Что?

Ягартафт, или как его звали королевский Ягартафт, был судном высшего класса для привилегированных гостей и знати. Такой корабль мог вмещать в себя до пятисот пассажиров. По сути это было громадной плавучей крепостью.

- Черт побери! Как же так вышло? - выругнулась Жанна. - Неужели это происки врага?

- Не думаю, - ответил Алистер.

- На этом корабле поплывет куча мелкой знати, а это значит, что кто-нибудь наверняка может узнать героев или меня.

- И все же не думаю, что стоит поднимать панику - сказал Алистер. Возможно оно и к лучшему. Охраны на таких кораблях тоже предостаточно.

- Да, вот только есть проблемы с лошадьми и каютами – добавил Клетус.

Жанна вопросительно посмотрела на мага.

- Нам не разрешат погрузить лошадей на такое судно, так как держать там их будет негде и вообще это привлечет лишнее внимание.

- Это не проблема, сможем купить лошадей по прибытию, - ответил Алистер.

- А что с каютами? - спросила Жанна.

- У них осталось только несколько небольших кают, рассчитанных на четырех человек.

- Черт побери, - выругнулась Роза. - Ладно я думаю с этим можно будет тоже разобраться. Сейчас главная проблема в том, что нам нужно действовать инкогнито, а на этом треклятом Ягартафте мы будем слишком светиться. Да еще и с дестрезой.

- Тогда может не стоит действовать совсем скрыто? - предложим Грасс.

- Что ты имеешь в виду? -спросила Жанна

- Почему бы сэру Алистеру публично не заявить о своем присутствии на корабле?

- К чему ты клонишь?

- Сэр Алистер дворянин, а дестреза его личная охрана. Раз уж это корабль для знатных особ, то почему бы тогда не воспользоваться ситуацией. По легенде Сэр Алистер не на миссии короля, а в светском путешествии. Плывет на корабле один вместе с его личной охраной. В этом случае сэр Аилистер оттянет все внимание на себя и сможет свободно перемещаться по кораблю.

- Жанна, это отличный план в данной ситуации, - одобрил Алистер.

- Но не вызовет ли это лишнего подозрения и внимания? - обеспокоилась девушка.

- Не вызовет, поверь. Уж в чем, а в светском обществе я умею себя подать. На этом корабле наверняка по вечерам будут давать балы и различные выступления. Возможно если враг будет среди пассажиров, то я даже смогу выследить его.

- Но что если диверсант узнает тебя и решит потопить целый корабль?

- Не думаю, что такая вероятность есть. Цель не я, а принцесса, и именно поэтому нужно будет спрятать ее как можно надежнее. Тем более Грасс прав - это сосредоточит все внимание на мне.

- Ааа, ладно. Видимо другого выхода нет. Остается только молиться чтобы все прошло гладко.

***

На рассвете весь отряд двинулся в порт, где их должен был ожидать королевский Ягартафт. По плану, Алистер с дестрезой, в качестве личной охраны, должен будет зайти на судно как почетный гость. Вместе с ним, инкогнито, должны будут зайти и другие компаньоны. Несмотря на то, что корабль отбывал в полдень, общим решением было принято взойти на палубу первыми, чтобы не привлекать лишнего внимания.

Вот это красота, - восхитился Спарк, увидев перед собой просто здоровенное судно Ягартафта. Корабль оказался не только большим, но и красивым. Три высокие мачты устремлялись в небеса, корпус корабля переливался красноватым отливом, а нос был украшен искусной статуей прекрасной девы, высеченной из дерева.

Все путники, за исключением героя меча и дестрезы, стояли неподалеку от судна и ожидали Алистера, который ушел договариваться с капитаном корабля. Так же как и Кая, вместе с Шаной и Алисией, которые постоянно скрывали свой лик за капюшонами, Эмилия, Грегор, Лудин и Жанна накинули на голову черную ткань. Все оружие и провизия были убраны в багаж. Обычно, такое судно не пустило бы без проверки содержимого кого ни попадя. Но учитывая, что гостем корабля был сам герой меча, это не должно было стать проблемой.

- Я обо всем договорился,- сказал подошедший Алистер. - Охрана пропустит нас без препятствий, а о багаже можете не беспокоиться. Мне удалось уговорить капитана дать нам четыре четырехместных каюты под верхней палубой, как можно дальше от всех важных персон. Там вы и расположитесь. Я же с дестрезой буду находиться палубой ниже. И несмотря на то, что погрузка гостей начинается через два часа, нам разрешено взойти на судно прямо сейчас.

- Отлично, - сказала Жанна. - Итак, прошу ни с кем не вступать в разговор. Обо всем позаботится Алистер. И постарайтесь не привлекать к себе лишнего внимания.

Вся компания подошла к судну, где у погрузочного моста, ведущего на борт корабля, стояло двое солдат. Завидев героя меча, они тут же отдали честь.

- Вольно. Эти люди - моя личная охрана, а эти - мои личные гости, - указал Алистер сначала на дестрезу, а затем на остальных путников.

- Так точно, сэр, - отозвался один из солдат. - Можем ли мы Вам помочь с вещами?

- Благодарю, не стоит. Мои люди справятся сами.

- Как скажете, - охрана расступилась и вся братия начала восхождение на судно, в то время как дестреза потащила весь багаж на борт.

- Как только все оказались на верхней палебу корабля, тут же появился бородатый мужичок лет пятидесяти и отдал честь:

- Сэр Алистер. Разрешите еще раз, теперь уже официально, поприветствовать Вас и ваших гостей на моем судне Ледеко. Я, капитан корабля Орл Грозный. Надеюсь, что ваше путешествие окажется самым благоприятным и приятным из тех, что вам когда-либо доводилось проводить. Если Вам, сэр Алистер и вашим гостям понадобится что-либо, можете обращаться лично ко мне или к любому члену экипажа нашего судна.

- Я благодарю Вас капитан, - отсалютовал в ответ Алистер. - Сейчас нам ничего не требуется кроме отдыха. Еще раз спасибо за предоставленную возможность и просим прощения за неудобства.

- Ну что вы, сэр Алистер. Вы одним свои присутствием оказываете огромную честь для нас и лично для меня. Ну, не будем более вас задерживать. Приятного отдыха Вам и вашим гостям. Наши сопровождающие отведут вас к вашим каютам.

Сэр Алистер поклонился и вся компания, в сопровождении обслуживающего персонала, направилась к каютам. Спустившись на уровень ниже, Алистер и дестреза отделились от остальных, так как их апартаменты располагались на уровень ниже.

Идя по жилой палубе, можно было увидеть великолепное убранство внутренней части судна, которое так и пестрило своей изысканностью и красотой. Каюты оказались расположены под верхней палубой и естественно находились выше ватерлинии. Такие места считались номерами высшего класса для привилегированных гостей. Все четыре комнаты располагались в конце корабля напротив друг друга.

Проходя по длинному и узкому коридору Грасс заметил, что жилая палуба делилась на несколько корпусов. А между этими корпусами находились специальные закрытые маленькие отделения-перегородки, в которых стояла охрана, состоявшая из двух человек. Такая предосторожность была не только для того, чтобы следить за порядком и безопасностью. В случае если кому-то из гостей вдруг станет нехорошо или понадобится первая помощь, обслуживающий персонал вовремя сможет оказать поддержку.

Дойдя до нужного места и отправив сопровождающих обратно, Жанна остановилась и скомандовала:

- Итак. Располагаемся в следующем порядке: дальняя каюта - Алисия, Шана, Кая и я, напротив - Орм и Молчун, в соседней от меня - Эмилия, Грегор и Лудин, напротив - Спарк, Грасс и Клетус.

Все начали обосновываться в своих номерах, которые оказались такими же роскошными, как и весь Ледеко. Внутри помещений не оказалось окон, что было хорошо с точки зрения безопасности. Сами же каюты, для четырех человек были большими и просторными.

До тех пор, пока корабль не отправится в путь, Жанна запретила кому-либо выходить из своих кают. Поэтому, на протяжении двух часов все обустраивались и готовились к недельному путешествию. Все оружие, которое было в багаже распаковали и их владельцы снова смогли их держать под рукой.

Даже Лудину разрешили держать при себе его копье, хотя Жанна и была и против. Но Эмилия сказала, что быстрее прострелит глаз принцу, чем тот к нему потянется, поэтому возражений не последовало. Чтобы не вызывать ненужных подозрений и не святиться лишний раз, было решено не выходить из своих кают без необходимости. Тем более, что с таким оружием на таком корабле не погуляешь.

Спустя два часа Ледеко начал принимать гостей на свой борт и повсюду послышался топот и гам. И спустя еще два часа звон колокола наконец просигнализировал о начале отплытия Ягартафта.

К оглавлению

Предыдущая глава Следующая глава

Добавить комментарий

Войти с помощью: